|
|
|
Alawon
Traddodiadol Cymreig - Traditional Welsh Melodies
Rhyfelgyrch Gwyr
Harlech
March
of the Men of Harlech
John
Thomas Pencerdd
Gwalia (1826-1913) |
return
to previous page |
|
|
Work: |
Single work for solo
harp |
Catalogue
No: |
Adlais 157 |
ISMN: |
979-0-57032-138-4 |
Edition: |
March 2009, A4 stapled |
Duration: |
c. 3' 30"
minutes |
Suitable
for: |
Grade 7 Pedal Harp |
Price:: |
£6.00 Go
to shop |
|
|
See
all Adlais Publications including transcriptions by John
Thomas |
This stirring music first appeared as a harp tune published
in 1784 in Edward Jones ('Bardd y Brenin')'s Musical and Poetical
Relicks of the Welsh Bards. Its first appearance as a song was in
Gems of Welsh Melody arranged by John Owen ('Owain Alaw'), published
in 1860, with a second edition in 1873. The words most usually associated
with the tune today are those by John Oxenford and Ceiriog. |
|
|
Men of Harlech, march to glory,
Victory is hov'ring o'er ye,
Bright-eyed freedom stands before ye,
Hear ye not her call?
At your sloth she seems to wonder;
Rend the sluggish bonds asunder,
Let the war-cry's deaf'ning thunder
Every foe appall.
Echoes loudly waking,
Hill and valley shaking;
'Till the sound spreads wide around,
The Saxon's courage breaking;
Your foes on every side assailing,
Forward press with heart unfailing,
'Till invaders learn with quailing,
Cambria ne'er can yield! |
Thou, who noble Cambria wrongest,
Know that freedom's cause is strongest,
Freedom's courage lasts the longest,
Ending but with death!
Freedom countless hosts can scatter,
Freedom stoutest mail can shatter,
Freedom thickest walls can batter,
Fate is in her breath.
See, they now are flying!
Dead are heap'd with dying!
Over might hath triumph'd right,
Our land to foes denying;
Upon their soil we never sought them,
Love of conquest hither brought them,
But this lesson we have taught them,
"Cambria ne'er can yield!" |
John Oxenford |
Wele goelcerth wen yn fflamio
A thafodau tân yn bloeddio
Ar i'r dewrion ddod i daro
Unwaith eto'n un.
Gan fanllefau tywysogion,
Llais gelynion, trwst arfogion,
A charlamiad y marchogion,
Craig ar graig a grŷn.
Arfon byth ni orfydd,
Cenir yn dragywydd;
Cymru fydd fel Cymru fu,
Yn glodus ymysg gwledydd.
Yng ngwyn oleuni'r goelcerth acw,
Tros wefusau Cymro'n marw
Annibyniaeth sydd yn galw
Am ei dewraf dyn. |
Ni chaiff gelyn ladd ac ymlid,
Harlech! Harlech! Cwyd i'w herlid;
Y mae Rhoddwr mawr ein rhyddid
Yn rhoi nerth i ni.
Wele Gymru a'i byddinoedd
Yn ymdywallt o'r mynyddoedd!
Rhuthrant fel rhaeadrau dyfroedd,
Llamant fel y lli.
Llwyddiant i'n lluyddion!
Rwystro bâr yr estron!
Gwybod yn ei galon gaiff,
Fel bratha cleddyf Brython;
Y cledd yn erbyn cledd a chwery,
Dur yn erbyn dur a dery;
Wele faner Gwalia i fyny!
Rhyddid aiff â'r dydd! |
Ceiriog |
Recordings
of this music
Click CD cover to go
to Creighton's Collection for further information & audio clips |
Pencerdd
Gwalia by Elinor Bennett |
Please
note that some recordings may differ from the notation in Adlais
scores
Recordings might include an artists own arrangements either from
an Adlais score or another source |
|